Entradas

Mostrando entradas de 2015

LOS 150 AÑOS DE ALICIA EN EL PAIS DE LAS MARAVILLAS DE LEWIS CARROLL ( Mi Perspectiva )

Se cumplen 150 años de la publicación de uno de los relatos más populares de la literatura infantil , traducida a 50 idiomas aproximadamente, la obra ha influido a escritores de todo el mundo, tanto para presentar sus versiones como otras con algunos cambios; desde cómics y enigmas sin resolver hasta películas.       Mi perspectiva Desde que Lewis Carroll creo dicha historia en 1865 y hasta hoy; inspirado al parecer en una niña llamada Alicia que siempre veía jugueteando con sus hermanas en los jardines de la Biblioteca de la Universidad de Oxford donde trabajaba; muchas versiones, traducida en varios idiomas: Ruso, Chino, Japonés y otros más. Se han creado versiones en Comic, otros relatos manteniendo algunos sus personajes originales y hasta producciones cinematográficas viejas y nuevas como las hechas por Los Estudios Disney en Dibujos Animados y ahora uniendo la fantasía con personajes humanos: “Alicia en el país de las maravillas” y “Alicia en el país d...

El cine colectivo llega a Ecuador

'Vengo Volviendo' es el producto de 21 jóvenes realizadores que, en conjunto, han logrado un filme sobre la inmigración hacia EE UU El tema de la inmigración latinoamericana hacia Estados Unidos no es nuevo en el cine.  Vengo Volviendo ,   filme ecuatoriano que se estrenó hace algunos días en la cartelera comercial, relata el dilema de un joven que quiere llegar al país del norte para reunirse con sus padres. Lo que llama la atención de esta película es su proceso de creación colectiva. Es el producto de 21 jóvenes reclutados en la provincia del Azuay (sur del país) para hacer cine. Su primer tarea fue hurgar en la memoria de sus abuelos. La tradición oral sirvió para hacer el guión en el que se hacen presentes tres leyendas locales: la caja ronca, la loca del pueblo y el señor de las aguas. La película no se aleja de los lugares comunes, aunque un giro de los eventos evita al protagonista llegar a la frontera, por lo que decide quedarse en su ciudad nata...

GUILLERMO CARTAY - Ilustrador venezolano

GUILLERMO CARTAY   aka Lord Wilhelm,   Ilustrador   venezolano oriundo de la ciudad de Barinas (1983) especializado en el Arte Digital y el Modelado y texturizado 3D aspirante a Comic Artist profesional y con temáticas basadas en la fantasía, Ciencia Ficción y la mujer como fuente de inspiración, egresado del Instituto de Diseño de Caracas (IDC) trabaje como profesor del mismo durante 7 años, si bien manejo un amplio abanico de técnicas me he especializado en el arte digital, entre mis trabajos destacados como ilustrador se encuentran las serie de portadas que realice para el comic venezolano Jaimito y la portada para el comic Jailbait #03 de la editorial norteamericana Blue Water Productions así como la portada de la novela gráfica del mismo título, también gane el 1er lugar en el concurso Mega Man Dawn of X Fan Art Contest de Archie Comics y recientemente publique un web Comic llamado Kunoichi Garden que se puede encontrar gratis en Internet. Fanático   de los c...

Aquí’ revoluciona la forma de narrar de los cómics Richard McGuire, portadista de ‘The New Yorker’

Richard McGuire, portadista de ‘The New Yorker’, superpone dibujos para relatar el paso del tiempo en una habitación. Sentado en su apartamento del West Village, en Manhattan, se quedó mirando una de las esquinas de la sala, y pensó en la persona que habría ocupado esa casa antes que él. La esquina cortaba el plano en dos, quizá se podría llevar esta idea a una página. Aquel día de finales de los ochenta había escuchado una conferencia del historietista Art Spiegelman en la que el autor de Maus   definió los cómics como diagramas narrativos. Poco tiempo después un amigo le habló de Windows, un innovador programa informático que usaba ventanas. Fue así como la superposición de capas temporales sobre un mismo espacio físico, la página de un cómic, empezó a cobrar forma en la cabeza del inquieto Richard McGuire (Nueva Jersey, 1957). Bajista del grupo Liquid Liquid, escultor, diseñador de juguetes y de portadas de discos, autor de libros infantiles, cineasta de animación y por...

Tecnologías digitales para el arte tradicional

"PeopleArt Factory" una nueva plataforma expositiva de Pedro Cárceles Cros y Raúl Ballester Nortes. ARCOmadrid cerró sus puertas ayer . Una semana de inmersión en la apabullante apuesta por el arte tradicional de la feria de arte contemporáneo más importante de España nos ha  devuelto a la realidad . Pese a vivir en un mundo controlado por las tecnologías informáticas, en ámbito creativo  galeristas y coleccionistas siguen desconfiando de las vanguardias electrónicas  y prefieren rodearse de lienzos y demás obras bidimensionales. Es  curioso y contradictorio , porque aunque al  establishment  del arte le cuesta tratar con las  formas artísticas más experimentales e innovadoras , por otro lado está patológicamente atraído por la tecnología  en su vertiente de herramienta indispensable para  facilitar las relaciones y ampliar la difusión . Por ello hemos recopilado  una serie de propuestas y herramientas  que, a pesar de no tener...

Frankenstein en el país de la Maravillas-Còmic

El dibujante Nicolas Mahler reinterpreta con 'Alicia en Sussex' el clásico de Lewis Carroll en su 150 aniversario. Alicia, a veces, es una niña rubia de grandes ojos, pero, a veces, es una espigada joven de gigantesca nariz cuya melena azul le tapa el resto de la cara. El conejo, a veces, es un conejo que llega tarde y despierta la curiosidad de Alicia, pero, a veces, es alguien que invita a la niña a ver una primera edición de un libro, que guarda celosamente en su madriguera. Al final del túnel, en lo más profundo del país de las maravillas, se esconde la Reina de Corazones, a veces. Pero, a veces, aguarda el monstruo de Frankenstein. Porque las historias, como las partituras, se reinterpretan, y las variaciones de los clásicos son cada vez más frecuentes,  en el 150 aniversario de Alicia en el país de las maravillas  llega  Alicia en Sussex , la visión que el dibujante de cómic Nicolas Mahler (Viena, 1969) hace de la inmortal fábula de Lewis Carroll. “Cuando t...

15 AÑOS DE CARICATURAS 2000-2015

Imagen
Caricaturas Elaboradas en Lápiz de Creyòn, Marcadores y Oleo sobre cartulina.

MIS CARICATURAS PARTICIPANTES DEL 1ER CONCURSO DE CARICATURAS DE EL UNIVERSAL 2015-II

Imagen
Elaborados todos en Marcadores, Colores y Blanco y Negro.

MIS CARICATURAS PARTICIPANTES DEL 1ER CONCURSO DE CARICATURAS DE EL UNIVERSAL 2015-PARTE I

Imagen
 CARICATURA: TÍO SIMÓN A LÁPIZ CARICATURA: ARMANDO REVERÒN EN MARCADORES CARICATURA: TÍO SIMÓN EN MARCADORES

22º FESTIVAL INTERNACIONAL DE CARICATURA “Ricardo Rendón” 2015 COLOMBIA

Apoyado por la Administración Municipal de Rionegro durante veintiún años consecutivos en homenaje a Ricardo Rendón Bravo. El Festival, único en la historia del país por su trayectoria y continuidad; ha permitido mirar la percepción de autores de más de 90 países, protagonistas de los cambios y vivencias de los pueblos que con el mismo humor aportan al crecimiento de la humanidad. El pensamiento risueño y su idioma universal, con la Caricatura logramos el sueño y el anhelo universal de borrar fronteras tanto territoriales como ideológicas que nos impiden vivir en armonía y visualizar la luz de la libertad como principio de paz y convivencia. LAS CONDICIONES: 1) El Concurso está abierto a todos los caricaturistas del  mundo. 2) El último día para la participación en el concurso es el Sábado 5 de Septiembre de 2015. 3) Los Temas del concurso son Tres: 1. LA LUZ, Y LAS TECNOLOGÍAS BASADAS EN LA LUZ : Por recomendación de la UNESCO, la asamblea general de Naciones Unid...

LAS VOCES Y DOBLAJE DE LOS COMICS EN VENEZUELA I

El doblaje es una técnica especial, aplicada a audiovisuales, que sustituye los diálogos originales dichos por los actores en su idioma de tracto por otros diálogos traducidos (de ahí que haya una buena traducción y un buen "ajuste" para la sincronía) en otro idioma. Los actores de doblaje tratamos de co-crear y recrear lo más posible su interpretación a la original y en algunos casos mejorarla. El doblaje en Venezuela para venezolanos Resaltar la importancia de la inclusión del doblaje de voces en Venezuela (segundo productor de doblajes en América Latina), como elemento reforzador, multiplicador y preservarte de las políticas estatales comunicacionales, establecidas en la Ley de Responsabilidad Social en Radio y Televisión, es de vital importancia para nuestro país. La gran mayoría de los venezolanos, hemos crecido escuchando enlatados (que van desde comiquitas, documentales, series, novelas, etc.) dobladas al español, por venezolanos. En los años ochenta, empresas v...

Voces del Doblaje en Vzla II

Imagen
Ellos son parte del Staff de Voces de Marca, Uno de los mayores equipos de trabajo de Actores de Doblaje tanto para Vzla como para Latinoamerica, y todos Venezolanos.

LAS VOCES Y DOBLAJE DE LOS COMICS EN VENEZUELA II

MERCEDES PRATO "Doblar animé es más difícil" Esta actriz de teatro empezó en el mundo del doblaje en 1996. Aunque ha hecho las voces de personajes como Arenita en Bob Esponja (primera temporada) o Yei Yei el Avioncito para Discovery Kids, Prato está desarrollando carrera en el mundo de los dibujos animados japoneses. Es la voz de Dejiko en la serie Digit Charat y de Menoly en Planet Survival (ambas de Animax y dirigidas a un público más adulto que el de los dibujos animados tradicionales). ¿Qué diferencias ves entre el doblaje para dibujos animados infantiles y el del animé? "La historia de los animé es muy distinta a la de los dibujos animados occidentales. El público seguidor de estas historias es, fundamentalmente, adolescente y joven.  Por eso la metodología aplicada para animé implica trabajar la voz como si estuvieras doblando una película o una novela. Hay menos caracterización o exageración de los tonos". ¿El doblaje en español ...